ブルキナファソで野球しよう!

青年海外協力隊として、西アフリカのブルキナファソで野球指導の活動中!!

2つの誕生日

 無事に日本に到着し、現在は高知ファイティングドッグスで練習に励んでいる

ラシーナが、高知FDの公式HPで選手紹介されてました。

http://www.fighting-dogs.jp/gallery/profile.htm?id=162

 

背番号 34

 

練習生でも背番号をもらえるのはうれしいはずです!
なんだか野球選手の雰囲気が出てきます

 

さてさて、上記のページでも紹介されているラシーナの誕生日

1997年12月31日生まれ ですが

 

2カ月ほど前に、このラシーナの誕生日を巡り、一つの問題が発生しました。

 

 

誕生日が2つある!!

 ラシーナは、再来日に向けてパスポートを再取得しました。

 

まだまだ行政システムが、日本のように完璧ではないブルキナファソでは

パスポートを再取得するのも一苦労でした。

書類が足りない、ここで申請をするのではない・・・等々、たらい回しにさらることもしばしばです

 

やっとの思いで取得した新しいパスポートですが

よく見ると、旧パスポートと新パスポートで、生年月日が変わってしまいました。

旧パスポート:1997年12月31日生まれ

新パスポート:1997年1月1日生まれ

 

対応が遅いあげくに記載ミスか!! と、行政側のミスに怒りがこみあげてきましたが

実は、行政のミスではありませんでした。

 

 

戸籍抄本の誕生日 

ブルキナファソでもパスポートを申請する際には

日本の戸籍抄本のようなものを用意し、氏名、生年月日等を確認します。

 

f:id:hiroki-0410:20140118130250j:plain

 写真が戸籍抄本。生まれた場所、親の氏名、親の職業等が記載されているものもあります。

 

f:id:hiroki-0410:20140118130321j:plain上の写真はラシーナの抄本ではありませんが、

赤線が生年月日。この子は、月日、時間までが記載されています。

 

 

しかし・・・ラシーナの抄本に記載されているのは

「1997年生まれ」のみ!! 

 

そうなんです。月日の記載がないのです。

 

 

現在の首都 ワガドゥグでこそ、写真の抄本の子のように月日、時間まで記載されている子がほとんどですが

昔は、村や、家で生まれた子では、正確な月日が記されていない子が、ほとんどのようで、今でもそうのような子が、ゼロではなく、珍しいことではないようです。

(ちなみに、グンゲンチームでは、もう一人大晦日生まれがいます。)

 

そんな、年の記載のみの場合は、

パスポート等の生年月日に関する手続きでは

その年の1月1日生まれ と 12月31日生まれ の2つを選択できるようです。

 

今回のパスポート申請時に、たまたまラシーナが誕生日を指定しなかったために

1月1日にされてしまいました。

 

結局最後は、パスポート以外の誕生日も12月31日で統一されていたため

変更をしてもらいました。

 

 

 

12月31日と1月1日では、たった一日違いのように感じますが

実は同じ年の1997年1月1日と1997年12月31日では、ほぼ一年違うんですよね。

 

日本だと、学年が変わったり大きな違いだと思いますが

ここでは、小学校から留年があり、中学高校と入学する年齢もまちまちのため

大した違いがないのだと思います。

 

なんとなく、誕生日でもアバウトな感じがアフリカっぽいな~

と思ってしまいました。

 

 

いろいろありましたが、12月31日の大晦日は、ラシーナの誕生日です!